不得
词语解释
不得
用在动词后面,表示不可以或不能够。
例吾不得而见之矣。——清·袁枚《黄生借书说》
英may not; be not allowed;
翻译
- 英语 must not, may not, not to be allowed, cannot
- 德语 nicht dürfen (V)
- 法语 il ne faut pas, il n'est pas permis de, on ne doit pas
引证解释
不能得到;得不到。
引《诗·周南·关雎》:“求之不得,寤寐思服。”
汉•晁错 《论贵粟疏》:“夫腹飢不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉!”清•吴骞 《扶风传信录》:“许 族人有失银剪者,方遍觅不得。”
茅盾 《追求》八:“前任的历史教员和 曼青 对调了功课后,仍然不得学生的拥护。”不能;不可。
引《穀梁传·襄公二十九年》:“阍,门者也,寺人也,不称姓名。閽不得齐于人。”
《后汉书·朱儁传》:“乞降不受,欲出不得,所以死战也。”
唐•王昌龄 《浣纱女》诗:“吴王 在时不得出,今日公然来浣纱。”
《西游补》第十五回:“话得 孙行者 哭不得,笑不得。”
老舍 《四世同堂》六六:“他是温室里的花,见不得真的阳光与雨露。”
国语辞典
不得
不能、不可以。也作「不的」。
引《红楼梦·第六二回》:「我们都去了使得,你却去不得。」
不会。
引《董西厢·卷五》:「适来相见,不得著言相讽,今夜劳合重。」
不被。
引《三国演义·第二回》:「督邮逼勒县吏,欲害刘公;我等皆来苦告,不得放入,反遭把门人赶打!」
网络解释
不得
不得,有“不能得到;得不到”之意。
分字解释
※ "不得"的意思解释、不得是什么意思由旁听词典网汉语词典查词提供。
不得造句
1.各级执法人员,应依法行事,不得滥用手中的权力。
2.人体欲得劳动,但不当使极耳,动摇则谷气得消,血脉流通,病不得生。譬如户枢,终不朽也。华佗
3.不得要领:表示没有用途,没有目的。
4.遭遇这场变故,纳吉玛不得不紧急接受破腹产手术,提前生产,诞下女儿苏芮亚(Suraiya)。
5.2天追剧30小时,眼睛从麦粒肿迅速转变急性霰粒肿,一双下眼睑发出两个大肿块,大二女生小程(化名)这两天不得不到医院接受霰粒肿囊肿切除手术。
6.冲动时我真恨不得变成动物,哪怕只是头卖力的牲畜。听凭主人的吩咐,不用感受做人的无助。或者干脆来个移花接木,彻底的做个变性手术。跑到人群中滥竽充数,也好让同胞们多一条可以选择的出路。
7.医生给病人做手术要特别仔细,一点儿也疏忽不得。
8.在那个年代,穷人家为了生活不得不卖儿鬻女。
9.那些你打算焚毁却又舍不得松手的书才是有用的。
10.若不得不分离,也要好好地说声“再见”,也要在心里存着一份感激,感谢你给了我那一份终身难忘的甜蜜的回忆。
11.他补充到:"我来到巴萨罗那,成为为球队取胜的一员,但当你看到俱乐部锋线上那一个个如雷贯耳的名字,你不得不说这使我的处境十分艰难。"。
12.所谓天网恢恢,疏而不漏,不过是骗人的屁话,这老天向来都是瞎子,满世罪恶都以天理为名,众生挣扎在他巨大的阴影下,为善的受尽苦难,不得好死;杀人者逍遥法外,永享天年。而传说中,人人都有一个天堂。
13.尽管这些传说都是空穴来风,但三人成虎,我们也不得不有所防备。
14.传说中古人降龙伏虎的功夫实在了不得。
15.少女的眼睛淡静如海。居然没有被眉心的钻石夺取丝毫光彩,她美得就像异域传说中的公主,神秘而纯洁,令人恨不得将世间所有美好的事物捧在她的脚下,只为博她淡淡一笑。
16.虽然下了一场雨,但气温却骤然下降了十几度,使人们不得不穿上厚厚的棉衣。这却没有符合春天气候温暖的特征,也许这是春姑娘跟大家开的小玩笑吧吧,因为她永远是那么活泼可爱。
17.这两位研究报告的作者说,在对自1918年以来的流感大爆发期间关闭学校在其他国家造成的影响研究之后,欧美各国政府有可能不得不采取这类措施。
18.在重大事件中不丧失勇气的人不得不算是一个好战士。
19.到了十八盘更是陡峭好似“天梯”啊!不得已我们买了一根拐杖一步一步往上走。石梯两边的郁郁苍苍的树木就像一个个穿着军装的战士守卫着泰山。走到了没有梯子的地方,我仰头一看上面写着“南天门”三个大字。我们又走了一段路终于到了玉顶峰,一块巨石上写着“五岳独尊”四个大字真有帝王风范。
20.在重大事件中不丧失勇气的人不得不算是一个好战士。即使没有事干也不感到烦闷,遇到随便什么事情都能够忍受,不管你要他怎么样,他总是坚持自己的主张,这才算得上是一个好战士呢。
相关词语
- bù dà不大
- bù xiăng不想
- bù găn不敢
- bù píng shēng不平生
- yíng dé赢得
- huò dé获得
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiăng不声不响
- bù xiáng不详
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- bù gù不顾
- bù dòng shēng sè不动声色
- jiàn suǒ bù jiàn见所不见
- bù guăn不管
- bù xiàng不像
- bù dòng zūn不动尊
- qiú rén dé rén求仁得仁
- bù duàn不断
- bù róng不容
- bù hăo yì sī不好意思
- bù suàn不算
- bù ān不安
- bù lǐ căi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不许
- bù lùn不论
- bù xiàng不象
- yù de欲得
- dé tǐ得体
- bù kě bì miăn不可避免
- bù fă不法
- bù shí不时
- bù zhí不直
- dé yì yáng yáng得意扬扬
- bù fāng biàn不方便
- bù yí háo fā不遗毫发
- bù shăo不少
- bù bì不必
- bù rán不然
- bù zhī bù jué不知不觉
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- bù néng不能
- bì bù kě shăo必不可少
- bù shí不食
- shǒu zhèng bù náo守正不挠
- dé yī得一
- dé bù得不
- bù qǐ不起
- hăo bù hăo好不好
- fèn fèn bù píng愤愤不平
- dé zhǔ得主
- tāo tāo bù jué滔滔不绝
- suàn de算得
- dǒng de懂得
- bù yóu de不由得
- bù guī不归
- bù dāng不当
- bù píng不平