go

英[gəʊ] 美[go]
  • vi. 走;达到;运转;趋于
  • n. 去;进行;尝试
  • vt. 忍受;出产;以…打赌
  • [复数 goes 第三人称单数 goes 过去式 went 过去分词 gone 现在分词 going]

词态变化


复数: goes;第三人称单数: goes;过去式: went;过去分词: gone;现在分词: going;

中文词源


go 走

来自PIE*ghe, 释放,走。

英文词源


go
go: [OE] Go is an ancient verb, traceable back to a prehistoric Indo-European base *ghēi- or *ghē-. This seems to have been relatively unproductive outside the Germanic languages (Sanskrit hā-, hī- ‘leave’ and Greek kikhánō ‘reach’ may be descendants of it), but it has provided the basic word for ‘move along, proceed’ in all the Germanic languages, including German gehen, Dutch gaan, Swedish , Danish gaa, and English go. In Old and Middle English its past tense was ēode, later yode, a word of uncertain origin, but from about 1500 this was replaced by went, originally the past tense of wend.
go (v.)
Old English gan "to advance, walk; depart, go away; happen, take place; conquer; observe, practice, exercise," from West Germanic *gaian (cognates: Old Saxon, Old Frisian gan, Middle Dutch gaen, Dutch gaan, Old High German gan, German gehen), from PIE *ghe- "to release, let go" (cognates: Sanskrit jihite "goes away," Greek kikhano "I reach, meet with"), but there does not seem to be general agreement on a list of cognates.

A defective verb throughout its recorded history; the Old English past tense was eode, a word of uncertain origin but evidently once a different verb (perhaps connected to Gothic iddja); it was replaced 1400s by went, past tense of wenden "to direct one's way" (see wend). In northern England and Scotland, however, eode tended to be replaced by gaed, a construction based on go. In modern English, only be and go take their past tenses from entirely different verbs.

The word in its various forms and combinations takes up 45 columns of close print in the OED. Meaning "cease to exist" is from c. 1200; that of "to appear" (with reference to dress, appearance, etc.) is from late 14c.; that of "to be sold" is from early 15c. Meaning "to be known" (with by) is from 1590s; that of "pass into another condition or state" is from 1580s. From c. 1600 as "to wager," hence also "to stand treat," and to go (someone) better in wagering (1864). Meaning "say" emerged 1960s in teen slang. Colloquial meaning "urinate or defecate" attested by 1926, euphemistic (compare Old English gong "a privy," literally "a going"). To go back on "prove faithless to" is from 1859; to go under in the figurative sense "to fail" is from 1849. To go places "be successful" is by 1934.
go (n.)
1727, "action of going," from use of go (v.) to start a race, etc. Meaning "an incident, an occurrence, affair, piece of business" is from 1796. Meaning "power of going, dash, vigor" is from 1825, colloquial, originally of horses. The sense of "an attempt, a try or turn at doing something" (as in give it a go, have a go at) is from 1825 (earlier it meant "a delivery of the ball in skittles," 1773). Meaning "something that goes, a success" is from 1876. Phrase on the go "in constant motion" is from 1843. Phrase from the word go "from the beginning" is by 1834. The go "what is in fashion" is from 1793. No go "of no use" is from 1825.
go (adj.)
"in order," 1951, originally in aerospace jargon, from go (v.).

双语例句


1. No matter where you go in life or how old you get, there's always something new to learn about. After all, life is full of surprises.
不管你生活在哪里,你有多少岁,总有新东西要学习,毕竟,生活总是充满惊喜。

来自金山词霸 每日一句

2. We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.
我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。

来自柯林斯例句

3. It's a long way to go for two people in their seventies.
对于两个七十几岁的人来说,这段路太远了。

来自柯林斯例句

4. His wife wasn't feeling too well and she wanted to go home.
他的妻子感到有些不舒服,想要回家。

来自柯林斯例句

5. The plan is good; the problem is it doesn't go far enough.
计划不错;问题在于不够深入。

来自柯林斯例句