altar
英['ɔːltə;'ɒl-]
美['ɔltɚ]
- n. 祭坛;圣坛;圣餐台
- n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔
词态变化
复数: altars;
助记提示
1. alt- + -ar (简化自拉丁语后缀:-are,).
2. 该词可以说是受到alt-词根两个方面含义的影响,一是现今含义表示处于高处的祭坛,二是其最初来源含义(*al-)供养,由此在这里引申为献祭。
altar 祭坛——alter改变
口诀:祭坛的位置发生了改变。
中文词源
altar 祭坛
词根al, 滋养。此处用于宗教义,指祭祀神灵。同时,受词根alt强化,alt, 高。
英文词源
- altar
- altar: [OE] The etymological notion underlying the word altar is that of sacrificial burning. Latin altar, which was borrowed directly into Old English, was a derivative of the plural noun altāria, ‘burnt offerings’, which probably came from the verb adolēre ‘burn up’. Adolēre in turn appears to be a derivative of olēre ‘smell’ (the connection being the smell made by combustion), which is related to English odour, olfactory, and redolent. (The traditional view that altar derives from Latin altus ‘high’ is no longer generally accepted, although no doubt it played a part, by association, in its development.) In Middle English, the Old French form auter replaced altar, but in the 16th century the Latin form re-established itself.
=> odour, olfactory, redolent - altar (n.)
- Old English alter, altar, from Latin altare (plural altaria) "high altar, altar for sacrifice to the great gods," perhaps originally meaning "burnt offerings" (compare Latin adolere "to worship, to offer sacrifice, to honor by burning sacrifices to"), but influenced by Latin altus "high." In Middle English, often auter, from Old French auter. Reintroduced from Latin 1500s. As a symbol of marriage, by 1820.
双语例句
- 1. Matilda was embroidering an altar cloth covered with flowers and birds.
- 玛蒂尔达在一块有花鸟图案的祭坛布上刺绣。
来自柯林斯例句
- 2. The altar was flanked by two Christmas trees.
- 圣坛两侧是两棵圣诞树。
来自柯林斯例句
- 3. The vicar took a candlestick from the altar.
- 牧师从圣餐台上拿起一座烛台.
来自《简明英汉词典》
- 4. Pope John Paul II knelt in his white robes before the simple altar.
- 教皇约翰·保罗二世身着白色长袍在简朴的圣坛前面跪下来。
来自柯林斯例句
- 5. The coffin lying before the altar was bare, except for a single wreath of white roses.
- 祭台前的棺木上除了仅有的一个白玫瑰花圈外,没有其他任何装饰。
来自柯林斯例句